書誌情報
インターナショナル新書
英語とは何か
著者
あらすじ・概要
他の言語に較べて英語の単語数が多いのはなぜなのか?
フランス語やラテン語を知ることが英語学習の早道ってホント?
作家、翻訳家として活躍する著者が、ネイティブも目からウロコを落とす英語の歴史をお教えします。さらに、ラテン語、中国語にも精通する語学のプロフェッショナルの視点から、日本人に適した「正しい英語との付き合い方」を提案。
世界中の言語にルーツをもつ英語の「生い立ち」を知れば、語学がさらに面白くなる!
<ネイティブスピーカー&英語のプロたちの声>
「英語という厄介なやつを実に多角的に取り上げた本で、意外に勉強になるところもあり、同感する部分と若干異を唱えたい部分がありますが、著者と言葉の話をしたいと思いました。」 ピーター・バラカン氏(ブロードキャスター)
「英語を外堀から埋めて、英語へのより深い興味をかき立ててくれる一冊。早期教育に関する考察などは両手を挙げて賛成したい! 」 戸田奈津子氏(映画字幕翻訳家)
「これほど豊かな学識に裏づけられた英語論を私は読んだことがない。英語に対する日本人の盲信を打破してくれる名著である。」 斎藤兆史氏(東京大学大学院教育学研究科教授)
【目次より】
第一章 英語という世界語第二章 英語といかにつきあうべきか第三章 早期教育と英語の活用第四章 英語と第二外国語第五章 英語とフランス語第六章 英語の中の外国語第七章 英語の発音について第八章 コンプレックスをなくそう第九章 言葉と言葉の相性についてエピローグ
【著者略歴】
南條 竹則(なんじょう たけのり)作家、翻訳家。学習院大学講師。1958年、東京都生まれ。東京大学文学部西洋古典学科卒業、同大学院英語英文学修士課程修了。『酒仙』(新潮社)で第5回日本ファンタジーノベル大賞優秀賞受賞。他の著書に『吾輩は猫画家である ルイス・ウェイン伝』、『人生はうしろ向きに』(集英社新書)、『ドリトル先生アフリカへ行く』(集英社)、『怪奇三昧 英国恐怖小説の世界』(小学館)、『中華料理秘話 泥鰌地獄と龍虎鳳』(ちくま文庫)など。訳書に『タブスおばあさんと三匹のおはなし』(集英社)など多数。



